Zitat aus der aktuellen Korrekturversion:
"Hiermit befehle ich, dass die folgende Doktrin sinngemäß allen Offizieren mit
Offizierspatent der ehmaligen Länder der UdSSR, mit Ausnahme von China,
in Landessprache und Gegebenheiten des Landes\footnote{Das Datum ist zum
Beispiel gegebenenfalls in den Kalender zu übertragen, welcher im Land
üblich ist und das \enquote{nach Christus} kann -- je nach Verständnis
-- entfallen} übersetzt, so bald wie möglich eingegeben wird.
\enquote{Bis zum 24. Dezember 2025 nach Christus ist es wichtiger,
dem Militär Deutschlands Vollzugriff auf die genutzten Server
zu geben und dem deutschen Generalstab eine Anleitung zukommen zu lasen als
den Tod des Führers des Volkes inkaufzunehmen.}
Um das Gemeinte besser verständlich zu bekommen, schreibe ich es hier
nocheinmal strukturiert auf:
Bis zum 24. Dezember 2025 nach Christus ist es einfacher,
\begin{itemize}
\item
\begin{itemize}
\item dem Militär Deutschlands Vollzugriff auf die genutzten Server zu geben und
\item dem deutschen Generalstab eine Anleitung dafür zukommen zu lassen
\end{itemize}
als
\item den Tod des Führers des Volkes inkaufzunehmen.
\end{itemize}
\section{Begründung}
Da ohne eine solche Doktrin die Kriese länger dauert, als mit ihr, ist der
Befehl legitim."